We offer our sincere congratulations to our project Research Assitant, Harshal Bhatt, on his appointment as Assistant Professor at The Maharaja Sayajirao University of Baroda. For the next eleven months he will be teaching Sanskrit language and Siddhānta Kaumudī.
Category: Announcements
Project-related announcements
Further Insight into the Role of Dhanvantari, the physician to the gods, in the Suśrutasaṃhitā
by Jason Birch and the Suśruta researchers[1]This post was written by Jason Birch and its findings are the result of a discussion by participants at a reading session of the first chapter of the Kalpasthāna, which was led by Dominik Wujastyk … Continue reading One of the most salient differences between the Nepalese version and the…
Published!
It is a pleasure to announce that the paper discussed in an earlier blog post has now been published:
Fragments of a lost manuscript
The Los Angeles County Museum of Art has in its collection eight pages of a lost Nepalese palm-leaf manuscript that support extracts of the Suśrutasaṃhitā. The MS is accessioned as MS Los Angeles LACMA M.87.271a-g,[1]MS description at PanditProject. and images are posted on the LACMA website.[2]The overview photograph (view 1) lacks one page, which is…
Who was Bhoja?
The Nepalese manuscripts of the Suśrutasaṃhitā include Bhoja as one of the great, ancient authorities of Ayuveda. The recent post by Jason Birch discusses this point. In this post I would like to give some information about this figure in medical history. The remarks below are based on the research of Meulenbeld . Date First,…
Ḍalhaṇa and the Early ‘Nepalese’ Version of the Suśrutasaṃhitā
Based on a collation of several Nepalese manuscripts of the Suśrutasaṃhitā, a provisional critical edition of the first chapter will be important evidence for future scholarly appraisals of this medical classic. The so-called Nepalese version of the Suśrutasaṃhitā is older and more rudimentary than the rendering of the text in modern printed editions, such as…
An anusvāra and the goals of editing
We have a reading (SS.sū.1.10 … upaśamakaraṇārtham) where the final -m is an anusvāra in the earliest witnesses, K and H (in “Orthographic variants”, switch off “filter final anusvāra variants”). We want our edition to represent the earliest known transmission of the work. Scribal usage of daṇḍas is variable and not a determining editorial factor….
An unknown early commentary on the Suśrutasaṃhitā
A new article by Andrey Klebanov has recently appeared in the Festschrift to Prof. K. G. Zysk . Klebanov studies a manuscript in the Government Oriental Manuscript Library in Chennai that is titled simply “A commentary on Suśruta” (Suśrutavyākhyā). The manuscript is MS Chennai GOML R 3422 and has 220 pages. The Chennai MS is…
An Ancient Pandemic Story
Earlier this year, Dominik Wujastyk was interviewed for the Bangalore-based Scrolls & Leaves podcast series curated by the science journalists Mary-Rose Abraham and Gayathri Vaidyanathan. He spoke about the description of epidemic disease in the Carakasaṃhitā, the sister treatise of the Suśrutasaṃhitā. Atreya, the renowned teacher of Ayurveda, is walking with his pupils on the…
Pandit Project
We are collabrating with the Pandit Project as a place to keep track in a structured and relational manner of works, authors and especially manuscripts. Here is the Pandit Project entry for the Suśrutasaṃhitā and its commentaries.