The Suśruta Project

The textual and cultural history of medicine in South Asia based on newly-discovered manuscript evidence

Menu
  • Home
  • Project Overview
    • The Project
  • Project Team
    • Principal Investigator
    • Project collaborators*
    • Research fellows
    • Research Assistants
    • Project associates
  • The Toolbox
    • Prosopography, Manuscripts, e-Texts
    • Transcription, collating, editing
    • Palaeography
    • Tools and Methods
    • Plant databases
    • Bibliographies
      • Selected editions of the Suśrutasaṃhitā
      • Suśruta-related publications by project participants
      • Further selected Suśruta research
  • The Laboratory
    • The evolving new edition (updated weekly)
    • The evolving new translation (updated weekly)
    • Github
    • Working Methods
    • Project management (team members only)
  • Project Publications
  • Training
    • Training in Digital Humanities
    • Training in Indology and philology
Menu

Prosopography

The PanditProject is a leading prosopographical resource in classical Indian studies. as its method of recording and referrring to information about South Asian intellectual history. The project is headed by Professor Yigal Bronner at the Hebrew University of Jerusalem. PanditProject records biographical information about persons, their works and the manuscripts that transmit those works in a network of linked relationships. The PanditProject has been adopted as the principle prosopographical and literary reference resource for the Sushruta Project.

Starting points relevant to this project

Suśrutasaṃhitā
A list of all known manuscripts of the work (still growing). Also, links to information about the earliest commentaries on the work.

The Suśrutapāṭhaśuddhi of Candraṭa
A little-explored early work of textual criticism focussed on the Suśruta text that may have strongly influenced the post-Nepalese transmission.

A possible manuscript of the lost commentary by Jejjaṭa
Jejjaṭa is known for his early commentary on the Carakasaṃhitā, parts of which have survived in south India. It is less well known that he may have authored a commentary on the Suśrutasaṃhitā, although this may be almost completely lost. It was reported by D. C. Bhattacharya (1947) that the edition of the Aṣṭāṅgasaṃgraha by Rudrapāraśara contained citations from this commentary [note]. Recent information has cast more doubt on the survival of this commentary (2021, Madhu K. Paramesvaran, personal communication). However, the 1944 catalogue of the Anup Sanskrit library (p.337) records that this manuscript contains an Uttaratantra.” Since only the Suśrutasaṃhitā has such a section, the identity of the text in this manuscript may indeed be a commentary on the Suśrutasaṃhitā. The issue cannot be settled without inspection of the manuscript. Unfortunately, the owners of the Anup library do not allow manuscripts to be studied by scholars.

The Nyāyacandrikā of Gayadāsa, an important and very early commentary (including a previously unknown MS in Bikaner)

Manuscript discovery and documentation

  • The Nepal-German Manuscript Preservation Project (1970-2002; the “NGMPP”; historical sketch by Ehrhard (1991)).
  • The Nepal-German Manuscript Cataloguing Project (2002-2014; the “NGMCP”).
  • The digital New Catalogus Catalogorum, a survey of works and authors in the Sanskrit and Prakrit languages. Begun at the University of Madras in 1949 by Prof. V. Raghavan and currently nearing completion in 42 published volumes under the direction of Prof. Siniruddha Dash. Now available both in print and digitally.
  • Philosophy and Medicine in Early Classical India (the Vienna “Caraka Project”).

Electronic texts

  • Searchable etext of the Suśrutasaṃhitā with Ḍalhaṇa’s commentary at the National Institute of Indian Medical Heritage, Hyderabad;
  • Searchable etext of the Carakasaṃhitā with Cakrapāṇis commentary at the NIIMH;
  • Searchable etext of the several Nighaṇṭus at the NIIMH;
  • Searchable text of the Mādhavanidāna at tthe NIIMH;

Recent Blog Posts

  • Scribal uncertainty about Dhanvantari
  • Book publication
  • Candraṭa’s editing of the Suśrutasaṃhitā
  • Progress report for June 2023
  • The problem of “the original text” according to AI

Categories

Archives

  • September 2023
  • August 2023
  • July 2023
  • June 2023
  • May 2023
  • April 2023
  • November 2022
  • October 2022
  • September 2022
  • August 2022
  • May 2022
  • April 2022
  • March 2022
  • January 2022
  • December 2021
  • October 2021
  • August 2021
  • July 2021
  • June 2021
  • April 2021
  • March 2021
  • February 2021
  • January 2021
  • December 2020
  • October 2020
  • April 2020

The Suśruta Project is funded as a four-year Insight Grant by the Canadian Social Sciences and Humanites Research Council. Grant no. 435-2020-1077.  Dates: 1 April 2020 - 31 March 2024. Applicaton DOI.

Supplementary funding is provided for the project from the Singhmar Chair Endowment Grant administered by the University of Alberta.

This website and all files created by this project are copyrighted by Dominik Wujastyk and the Suśruta Project and distributed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.

University of Alberta

University of Alberta
©2023 The Suśruta Project | Theme by SuperbThemes